三峡论坛

微信扫一扫 分享朋友圈

已有 1429 人浏览分享

开启左侧

初中课本文言文第12讲:《三峡》

[复制链接]
1429 0
三峡

北魏 郦道元

 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

  至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

  春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

这篇文字出自一部叫做《水经注》的书,书作者是南北朝时期的郦道元。

郦道元生活在北朝,是一位真正意义上的地理学家,他用十五年时间,撰写而成《水经注》。“水经注”的意思,是给一部叫做“水经”的书做注解。在郦道元之前,有学者写成《水经》,记录中国境内百余条河流的情况。郦道元自幼博览群书,尤其对地理、河流类的记载感兴趣,他认为《水经》过于简略,于是结合自己游历各地山川的亲身体验,重新整理、补充和注释《水经》。所以郦道元的作品虽然名为《水经注》,实际上已经是一本全新的巨著。郦道元文字功底很不错,这就使得《水经注》除了具有历史和地理价值外,还是一部出色的文学作品。课本所选的“三峡”一篇,出自《水经注》里的第三十四卷“江水”一文,正是文采简洁精妙的典范。

自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。

三峡:指长江上的瞿塘峡、巫峡和西陵峡三段峡谷的总称。今天三峡景色已与郦道元所见大不相同。

七百里:郦道元生活的北魏时期,一里相当于四百米,折算下来即二百八十公里,这与今天所测三峡总长200公里,相差并不十分巨大。

略:几乎,差不多。

阙:这里是缺口的意思。与“缺”字同用。

重:多层。

叠:摞起来。

嶂:像屏障一样的高山。

自非:自,有假如的意思;古汉语里“自非”二字连用,意为“如果不是......的话”。

亭午:亭在古汉语里有“平、正”之意,亭午,就是正午,中午。

夜分:半夜。

曦:本意是清晨的阳光。此处即指日光。

这一段写的是三峡沿岸山势的险峻之美:

在三峡长达七百里的行程中,江水两岸一山连一山,几乎没有断开过。岩石和险峰层层叠加,把天空和太阳都遮蔽起来。如果不是在正午和半夜,是见不到阳光和月亮的。

至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

夏水:夏季的江水。

襄:本意是登上来。这里指水冲上岸边。

陵:本意是高的山坡。此处指三峡两岸的山体。

沿:顺流而下。

溯:逆流而上。

阻:隔断。

或:有时候。

王命:帝王的命令。

急:迅速。

宣:专指传达皇帝的命令。

有时:时是机会。有时:就会有这样的机会。

白帝:地名,即白帝城,位于三峡的入口。

江陵;地名,今天的湖北荆州。

奔:本意是快速赶路。通常用来形容马,有“奔马”一词。此处“奔”字即代指飞跑的马。

御风:本意是驾驶马车。古有传说神仙“御风而行”,神仙能操控着风做为交通工具出行。

不以疾:疾是快。以,能够;不以疾,不能这么快。

到了夏天江水上涨,冲到江边山坡,向下游去和上游去的水路都被阻断。有时候遇上皇帝有命令要迅速传达,才有机会乘上快船,早晨从白帝城出发,黄昏时候就能到江陵,这之间相距一千两百里,即使骑上快马驾着风,也做不到这么快。

这段写夏季三峡水势,但其中江水上涨阻隔了上、下游之后,仍可一日千里行船,似乎有些费解。或许是缺了有关文字的缘故。古书在漫长的流传过程中,确实会发生文字脱落、缺失、以讹传讹等状况。

春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影,绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间,清荣峻茂,良多趣味。

素:表示白色。

湍:急流。

潭:深水。

回:这里指水流回转。

清:本意是形容水的洁净。此处作名词用,代指清水。

绝:本意是最、极,此处指山的最高处。

巘:即指山峰。

漱:冲洗。

清荣峻茂:是省略了主语的四个形容词,还原为完整的意思,即:水清树荣山峻草茂。其中,峻是陡峭的意思。

良:非常。

这段写春季和冬季水势变缓之后的三峡风貌:

到了春、冬时节,白色的急流激起浪花,江面变成深绿的潭水,回旋的清波映着岸边倒影。极高的峰顶上生长着奇形怪状的柏树,泉水从山中涌出,就像是悬挂在山间,水流加大就成了瀑布,飞一般的冲刷着山峰。江水清澈,树林繁荣,山峰陡峭,草木茂盛,有趣之处非常多,值得玩味。

每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”

霜:是秋季出现的、寒冷空气气结成的极细小冰粒。

旦:早晨。

肃:指天气清冷,寒气十足。

啸:本意是口中呼气,发出声音来。此处指鸣叫。

属:接连不断。

引:延长。

凄:悲伤。

异:奇怪。

这一段应当是写秋天里三峡景物,虽然文中未提秋字,但文内有“霜旦”,可知秋。

到了秋天下霜的清晨,天刚刚放晴,树林山涧一片清冷寒气,时常有高处的猿猴发出长鸣,叫声持久,接连不断,听起来既怪异,又悲伤。空旷的山谷传荡着这样的响声,悲凉地回转许久才消失。所以渔夫在歌谣里唱道:“巴地以东的三峡啊,巫峡最长;猿猴叫上三声啊,人就会洒泪沾满衣裳。”

元代画家描绘的三峡。(图片来自网络)
内容免责声明:本帖是网友在宜昌三峡论坛分享发布的内容,不代表本站的观点,若有侵权情联系站长删除。宜昌三峡论坛部分信息及数据来源于互联网,转载发布仅为更好传播互联网信息,如果侵犯您的权益,请速与我们联系删除。

举报 使用道具

回复
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

0

关注

1

粉丝

60

主题
精彩推荐
热门资讯
网友晒图
图文推荐
  • 联系我们
  • 邮箱:928283588#qq.com(请把#改成@)
  • 唯一官方网址:Esanxia.com
  • QQ客服:928283588
  • 宜昌三峡论坛网站会员QQ群
  • 工作时间:周一至周日(早上9点至晚上24点)
  • 微信公众平台

  • 扫描访问手机版

QQ|网站地图|Archiver|小黑屋|三峡论坛 ( 桂B2-20230358.桂ICP备2023000524号.桂网文(2023)0928-250号.广播电视节目许可:(桂南)字第00119号 )|网站地图

GMT+8, 2024-11-3 04:20 , Processed in 0.039117 second(s), 33 queries .

Powered by Discuz! X3.5

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.